أحمد بن محمود السيواسي
222
عيون التفاسير للفضلاء السماسير ( تفسير الشيخ )
[ سورة النمل ( 27 ) : آية 41 ] قالَ نَكِّرُوا لَها عَرْشَها نَنْظُرْ أَ تَهْتَدِي أَمْ تَكُونُ مِنَ الَّذِينَ لا يَهْتَدُونَ ( 41 ) ( قالَ ) سليمان للملأ ( نَكِّرُوا ) أي غيروا عن هيئته ( لَها عَرْشَها ) بأن تجعلوا أعلاه أسفله ومقدمه مؤخره ومكان الأخضر الأحمر وبالعكس ( نَنْظُرْ أَ تَهْتَدِي ) لمعرفته « 1 » ( أَمْ تَكُونُ مِنَ الَّذِينَ لا يَهْتَدُونَ ) [ 41 ] فغيروا عرشها لاختبار عقلها بتنكير ذلك العرش واتخذ صرحا ليتعرف ساقها ورجلها ، لأن الجن قالوا إنها شعراء الساقين وحافرها كحافر الحمار خوفا من أن تفشي سرهم إلى سليمان « 2 » ، لأن أمها كانت جنية « 3 » ومن أن يتزوجها فتلد له ولدا فلا ينفكون من التسخير فأراد أن يعرف حقيقة ذلك بتنكير العرش واتخاذ الصرح وليريها ملكا أعظم من ملكها ، فتسلم فأمر سليمان الشياطين ببناء زجاج كأنه الماء في البياض ، وجعل صحن الدار قوارير ، من رآه ظن ماء حقيقة ، فلما تم أمره وضع سريره في صدر الصحن وجلس عليه وعكفت عليه الطير والإنس والجن . [ سورة النمل ( 27 ) : آية 42 ] فَلَمَّا جاءَتْ قِيلَ أَ هكَذا عَرْشُكِ قالَتْ كَأَنَّهُ هُوَ وَأُوتِينَا الْعِلْمَ مِنْ قَبْلِها وَكُنَّا مُسْلِمِينَ ( 42 ) ( فَلَمَّا جاءَتْ ) بلقيس ( قِيلَ ) لها ، أي قال سليمان ( أَ هكَذا عَرْشُكِ قالَتْ كَأَنَّهُ هُوَ ) ولم تقل « 4 » نعم لئلا تكذب وقد عرفته وهذا من استقامة عقلها ، وإنما قيل هكذا ولم يقل أهذا لئلا يكون تلقينا ، قوله ( وَأُوتِينَا الْعِلْمَ ) يحتمل أن يكون من كلام بلقيس ، يعني لما رأت عرشها عند مجلسه علمت أن مجيئها آية من اللّه دالة على نبوة سليمان قالت « وَأُوتِينَا الْعِلْمَ » ، أي أعطينا العلم بنبوته وفضله بأخبار رسولنا المنذر من علاماتهما ( مِنْ قَبْلِها ) أي من قبل ظهور هذه الآية العجيبة ( وَكُنَّا مُسْلِمِينَ ) [ 42 ] أي طائعين له حين أخبرنا رسولنا من براهين نبوته وفضله عاطفة بعض كلامها على بعض ، ويحتمل أن يكون من كلام سليمان عاطفا له على جوابها ، لأنها لما أجابت عند سؤاله عن عرشها بما أجابت اقتضى المقام أن يقول هو وقومه قد أصابت في جوابها ، كأنه هو بسبب أنها قد رزقت بعقلها الراجح الإسلام والعلم بقدرة اللّه وصحة النبوة بآيات أخبرها رسولها المنذر وبأمر عرشها ، فعطفوا على ذلك قولهم وأوتينا العلم باللّه وبقدرته وبصحة ما جاء من عنده قبل علمها أو أوتينا العلم باللّه وبقدومها من قبلها ، أي من قبل وصولها وكنا شاكرين للّه على فضلنا عليها وسبقنا إلى العلم باللّه والإسلام قبلها . [ سورة النمل ( 27 ) : آية 43 ] وَصَدَّها ما كانَتْ تَعْبُدُ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنَّها كانَتْ مِنْ قَوْمٍ كافِرِينَ ( 43 ) ثم قال تعالى ( وَصَدَّها ) أي منعها اللّه أو سليمان عن عبادة ( ما كانَتْ تَعْبُدُ ) « 5 » وهو الشمس ، ف « ما » مفعول « 6 » « صد » بتقدير عن أو صدها معبودها ( مِنْ دُونِ اللَّهِ ) أي حبه قبل قدومها عن التقدم إلى الإسلام ، لأنها نشأت في عبادته ولم تعرف غيره ، فالفاعل ما كانت ( إِنَّها كانَتْ مِنْ قَوْمٍ كافِرِينَ ) [ 43 ] يعبدون الشمس .
--> ( 1 ) لمعرفته ، ح ي : بمعرفته ، و . ( 2 ) « وقد قيل إن الجن أرادوا أن يبشعوا منظرها عن سليمان وأن تبدي عن ساقيها ليرى ما عليها من الشعر فينفره ذلك منها وخشوا أن يتزوجها لأن أمها من الجان فتتسلط عليهم معه ، وذكر بعضهم أن حافرها كان كحافر الدابة وهذا ضعيف وفي الأول أيضا نظر واللّه أعلم . . » . انظر ابن كثير ، البداية والنهاية ، 2 / 22 . ( 3 ) « عن أبي هريرة عن النبي صلّى اللّه عليه وسلّم « أنه كان أحد أبوي بلقيس جنيا » ، وهذا حديث ضعيف غريب وفي سنده ضعف » ، انظر ابن كثير البداية والنهاية ، 2 / 20 . « واختلف في اسم أبيها اختلافا كثيرا ، قيل وكانت أمها جنية تسمى ريحانة بنت السكن تزوجها أبوها إذ كان من عظيمه لم ير أن يتزوج أحد من ملوك زمانه فولدت له بلقيس وقد طولوا في قصصها بما لم يثبت في القرآن ولا في الحديث الصحيح » . انظر أبو حيان ، البحر المحيط ، 7 / 67 . « عن أبي هريرة قال : » قال رسول اللّه صلّى اللّه عليه وسلّم أحد أبوي بلقيس كان جنيا » والذي ينبغي أن يعول عليه عدم صحة هذا الخبر ، وفي البحر قد طولوا في قصصها ، يعني بلقيس بما لم يثبت في القرآن ولا الحديث الصحيح أن ما ذكر من الحكايات أشبه شيء بالخرافات » انظر الآلوسي ، شهاب الدين السيد محمود ، روح المعاني في تفسير القرآن العظيم والسبع المثاني ، بيروت - لبنان ، دار إحياء التراث العربي ، 19 / 189 . ( 4 ) ولم تقل ، ح ي : ولم يقل ، و ؛ وانظر أيضا الكشاف ، 4 / 201 . ( 5 ) لأنها كانت تعبد ، + و . ( 6 ) مفعول ، وي : فمفعول ، ح .